0755-8306-6668

“透气”这个词用英语怎么说?

作者: 2023-06-26 16:45 来源:深圳编辑
收藏

    天气热,衣服一定要穿透气的,买房首先第一条就是要选择“南北通透”,这所有的一起都是为了“透气”,让自己的身体更加舒适,好,那么我们就一起来学习一下“透气”的英文表达。

    “透气”用英语怎么说?

    开窗是为了透气,促进空气流通,

    我想出去透气是:I want to breathe fresh air吗?

    这样翻译就太啰嗦了。

    其实,透气的英文表达非常简单,

    常用的有下面几种。

    想去透气直接用need some air和get some air就可以了,

    这也是最常见的表达。

    breathable [?bri???bl] 透气的,

    多形容可以透气的衣服布料。

    服装透气性的英文可以说air permeability,

    也可以用breathability。

    例句:

    PTT knitted fabrics comfort properties of air permeability, moisture permeability and moisture conductivity were tested and evaluated.

    对PTT针织面料的透气性、透湿性及导湿性等舒适性能进行了测试与评价。

    ventilate[?vent?le?t] 通风;通气,

    表示让房间等建筑物通风,

    well-ventilated room就是通风良好的房间。

    let in是允许进入的意思,

    let in some air就是让空气进来,

    也是透气的意思。

    例句

    Better open the window and let in some fresh air.

    最好是打开窗户,让新鲜空间进来。

    “打开车窗”英语怎么说?

    roll down the window =摇下车窗

    如果是打开家里的窗户,

    open the window这个说法绝对没问题,

    但打开车窗不能这么翻译。

    因为车窗需要我们手动摇下来,

    车上有相应的按钮或把手,

    不像家里门窗可以直接用手拉开。

    所以开关车窗不应该说open和close,

    而要用roll。

    roll sth up(转动把手)关闭

    roll up the window 摇上车窗;关上车窗

    roll sth down 摇开;旋开

    roll down the window (转动把手)摇下车窗;

    打开车窗

    例 句

    Could you roll down the window?

    I feel a little dizzy.

    你能开下车窗吗?

    我现在有点头晕。

    fly/go out of the window是什么意思?

    这个表达不要简单理解为从窗户里飞出去,

    而是说某件东西已经飞远了,

    真正的意思是完全消失,

    用英语解释就是disappear completely。

    例 句

    Pimples on his face went out of the window.

    他脸上的痘痘完全消失了。

姓名:
电话:
提交需求
  • 品牌介绍
  • 雅思培训
  • 托福培训
  • 封闭班
  • 留学服务
  • 国际学校
您想学习哪门课程
    您的目标分数
      您的学习周期
      • 一个月
      • 三个月
      • 六个月
      • 六个月以上
      获取报价

      我们将在一个工作日内通知您报价结果

      热门活动

      注册/登录

      +86
      获取验证码

      登录

      +86

      收不到验证码?

      知道了

      找回密码

      +86
      获取验证码
      下一步

      重新设置密码

      为您的账号设置一个新密码

      保存新密码

      密码重置成功

      请妥善保存您的密码
      立即登录

      为了确保您的帐号安全

      请勿将帐号信息提供给他人/机构