很多人在坐公交,或者长途汽车的时候,都会提前吃一些晕车药,这样的好处是可以避免车上发生呕吐,导致带来很难受的感觉!
今天我们就一起来学习一些乘坐交通工具过程中,面临的各种情况的英文表达!都是最常用的英文短语,非常实用!
1. motion sickness
通常“头晕”的英文表达是dizzy
但是由乘坐交通工具而引起的“头晕”
即晕车、晕船等,
其英文表达是motion sickness
在医学上叫做“晕动症”
Do you know how to treat motion sickness?
你知道该怎么缓解晕车吗?
由不同的交通工具引起的头晕
各自具体的说法:
car sickness“晕车”
sea sickness“晕船”
air sickness“晕机”
avoid the traffic jam
Taking this way can avoid the traffic jam.
走这条路可以避开塞车。
其中的avoid还可以换成escape
即escape the traffic jam.
2. speeding超速行驶
“超速行驶”就是以超出规定的速度行驶
在英语中用的是speeding这个词
Speeding on the highway is very dangerous.
在高速公路上超速行驶是很危险的。
与“超速”相关的“限速”
用英语表示是speed limit
Do you know the speed limit of this road?
你知道这条路的限速吗?
3. fine罚款
虽然有“款”字,但英文表达中并没有money
而是用fine来表示
A:I was fined 200 yuan for speeding.
我由于超速驾驶被罚了200元钱。
B:You should obey the traffic regulations.
你应该遵守交通规则。
与“罚款”相关的“处罚,
刑罚”用英语表达是penalty
He incurred a ten-second penalty in the first round.
他在第一轮受到停赛十秒钟的处罚。
4. have an accident
You can have an accident easily if you drive carelessly.
如果粗心驾驶的话,很容易发生意外。
A:Where is John?
约翰在哪里?
B:He had an accident yesterday and now he is in hospital.
他昨天发生了意外,现在在医院呢。
“发生意外”用英语还可以表示为
meet with an accident
She had a foreboding that he might meet with an accident.
她预感他可能会遭到意外事故。
5. hit the brakes紧急刹车
我们知道“紧急的”用英语说是urgent
但是“紧急刹车”的英文表达中并没有这个词
它用的是短语hit the brakes
Mary had to hit the brakes to avoid hitting that little dog.
玛丽为了不撞到那只小狗不得不紧急刹车。
“紧急刹车”还可以表示为slam on the brakes
如果想要表示“刹车失灵了”
可以说The brakes didn't work.
或者The brakes failed.