直接进入主题,live on the air的意思是:
喝西北风
人们常用“喝西北风”来表示“没有收入来源,
只能挨饿”,
在英语中用live on air表示。
Out of money,
John had to live on air.
没钱了,约翰要靠喝西北风度日了。
例句:
A:I lost my job and have to live on air now.
我丢了工作,现在只能喝西北风了。
B:Cheer up! I can help you.
振作起来!我可以帮你。
“喝西北风”也可以用来形容“没饭吃”
所以还可以表示成have nothing to eat。
比如:
The family had nothing to eat ,
since the father lost his job.
因为父亲失业,
全家只能喝西北风了。
知识点扩展,
推荐几个常用的英文表达:
1. e-commerce
电子商务
这里的e是electronic的缩写,表示“电子的”。
E-commerce is a small,
part of the economy in this area.
电子商务在这个地区,
的经济中占很小的部分。
例句:
A:The e-commerce is still under development.
电子商务仍然在发展中。
B:Yes. Our boss pays much attention to it.
是的。我们老板很重视它。
“电子商务”也可以表达为e-business。
2. make an appointment /əˈpɔɪntmənt/
预约
“预约”就是“提前安排约会”,
所以可以用make an appointment表示,
其中appointment意为“约会、会面”。
Mr.Green will meet Mr.Smith tomorrow.
The secretary made an appointment for him.
格林先生明天要见密斯先生。
秘书为他做了预约。
例句:
A:I'd like to meet your manager ,
and want to make an appointment here.
我想和你们经理会面,现在想预约一下。
B:OK. When?
好的。什么时候呢?
预约时的常用语句有:
①I'm calling to make an appointment,
with you for next Tuesday.
我打电话来是想预约下周二与您见面。
②Would it be convenient ,
if I call on you tomorrow afternoon?
我明天下午来拜访您,您看方便吗?
③Can you make it on Monday?
周一见面可以吗?