大家在日常生活里也是经常要跟数字打交道的,尤其是最基础的那几个数,这些简单的数字也衍生出了其他意思,比如七上八下,不过大家知不知道英文里也有类似的表达呢?,一起来看看吧!
1. “at sixes and sevens” 是什么意思?
at sixes and sevens 是常用的俚语
意思主要有两个:
①乱七八糟,杂乱无章;
(心里)七上八下的
( 适用于描述临时、暂时的状况)
例:
Your room is at sixes and sevens.
你的房间乱七八糟的。
James was at sixes and sevens when he was about to tell the truth.
James要说真相的时候,
心里七上八下的。
②意见不一;不和
例:
They are all at sixes and sevens about what to do next.
他们对下一步要做什么都意见不一。
2. 表达乱七八糟常用的词是:mess
例:
He makes a terrible mess when he's cooking.
他做饭时总是把周围弄得乱七八糟的。
常用的搭配
mess up 把...弄糟,搞砸;弄乱
例:
If I messed up, I would probably be fired by my boss.
如果我搞砸了,我可能会被我的老板炒鱿鱼。
He messed up his room.
他把他的房间弄得乱七八糟。
或用搭配
make a mess of sth =mess sth up
例:
I made a real mess of my final exams.
我期末考试彻底考砸了。
3. 其它表达“乱七八糟”的英语
(1)He left his room all topsy-turvy[,t?psi't?:vi].
他把他的房间弄得乱七八糟。
(2)This kitchen is such a wreck[rek],
I think I need to clean up.
厨房里乱七八糟的,我得打扫一下了。
(3)Our garden is a real jungle[?d???ɡl].
我们的花园真是乱七八糟。
(4)The room is in dreadful disorder[?dredfl d?s???d?(r)].
房间里乱七八糟。
(5)The documents were in a muddle [?m?dl].
文件乱七八糟地堆在一起。