"Boring"的意思是“无聊”,有时候我们在空闲的时间,可能会会感觉到无聊和无所事事,那我们应该怎样用英语表达呢?是“I'm boring”吗?今天就跟着小编一起学习吧!
“I'm boring”是什么意思呢?
Boring
boring大多数情况下指的是:物或者事情(本身)无趣,无聊,乏味,因此boring的主语一般是物。
由此可知,“I'm boring” 意思是:我是个无趣的人。
例句:
Jack is really boring。
杰克真的是个无聊的人。
"我很无聊"用英文该怎样表达呢?
Bored
与boring不同,bored大多数情况下指的是:人(自己感到无聊的,感到厌烦的),
因此主语一般是人。
由此可知,我很无聊应该使用bored,翻译为:I'm bored.
例句:
It was a cold, wet day and the children were bored.
那是一个阴冷而潮湿的日子,孩子们都很无聊。
其他类似词语
amazed(惊奇的)amazing(令人惊奇的)
embarrassed(尴尬的) embarrassing(令人尴尬的)
annoyed(烦恼的)annoying(令人烦恼的)
surprised(惊讶的)surprising(令人惊讶的)
interested(感兴趣的)interesting(令人感兴趣的)。
关于“无聊”的其他表达?
Watch paint dry
意思是:看油漆变干(表示某事真的很无聊)。
例句:
"Don't you want to watch the football?"
“这么说你不想看这场足球赛?”
"To be honest, I would rather watch paint dry."
“说实话,我宁愿看油漆变干。”
Twiddle thumbs
意思是:(等待之际)闲着无聊。
例句:
I arrived early for the meeting
so I was twiddling my thumbs for half an hour.
我开会来早了,百无聊赖地等了半小时。
Wear of
意思是:对......感到厌倦的。
例句:
I've been going out with the same people to the same,
places for years and I've just grown weary of it.
多年来一直和同一批人去同一些地方,
我已经开始感到厌倦了。
Fed up
意思是:厌倦的;厌烦的;失望的。
例句:
I'm fed up with my job.
我厌倦了我的工作。