尤其是最近两年,非常多的互联网,金融企业,都不约而同的开始大力推行在家办公,有不少外企,到现在,还依然在实行在家办公,轮班去公司的制度。今日课程为:“在家办公”该如何用英语表达?
1. work from home
在家办公
work remotely 远程办公;在家办公
People should work from home,
if they can to reduce social ,
mixing and slow the spread of the virus.
如果可以的话,人们应该在家工作,以减少社会交往,减缓病毒的传播。
【解释】我们平时说的"在家办公"一般指工作还是属于公司安排的,
你只是从家(from home)的这一头完成了工作,
所以用"work from home"更准确。
假如你不去公司上班,而跑到酒店远程办公,要说"work from a hotel",
而不是"work in/at a hotel",因为后者指的是"在酒店上班"。
同理,"work at home"泛指"在家干活",干的就不一定是公司的活儿了。
有个国外网友这样解读:
Whenever I see/read "work at home,"
I think of somebody who is fixing his/her,
garage or maybe writing a novel.
每当我看到/读到"work at home",
我想到的是某人在修理他/,
她的车库或者在写小说。
2.telecommute
在家办公;远程办公
= telework
telecommuter 在家办公的人
= teleworker
They could save a lot of money,
by shutting down their offices and letting,
all of their employees telecommute.
通过关闭办公室,让员工在家远程办公,他们能节约一大笔钱。
3. work in a home office
在家办公
home office 家庭办公室
有时也叫small office/home office
简称SOHO
【注】大写the Home Office指的是英国"内政部"
If you work in a home office,
children may be another source of noise.
如果你在家办公,孩子可能是另一个噪音来源。