Apples and oranges
释义:
通常用来表示两个事物之间没有可比性或不适合进行直接比较。
例句:
如果有人说 "Comparing the cost of living in New York City to that in a small town is like comparing apples and oranges",这意味着纽约市和一个小镇的生活成本之间有如此之大的差异,以至于将它们进行直接比较并没有意义,因为它们的情况差异太大。
The apple of someone's eye
释义:
这个表达用来形容某人特别喜欢或珍视的人或物品。
例句:
She's the apple of her father's eye.
她是她父亲眼中的心肝宝贝。
How do you like them apples?
释义:
用于表达满足、得意或自豪地展示某事或某情况。
例句:
当一个人在比赛或竞争中获胜后,他可能会对失败的对手说:"Well, how do you like them apples? I told you I'd come out on top!"("嗯,你觉得怎么样?我告诉过你我会获胜的!")这个例句中,获胜者使用这个表达来显示自己的胜利并嘲笑对手。