400-0755-985

“Bad hair day”通常表达是什么意思?

作者: 2023-06-30 14:59 来源:深圳编辑
收藏

    今天我们一起来认识一些与“day”相关的英文短语!

    Bad hair day 剪坏头发后,顶着一头乱糟糟的发型,心情自然也会不爽。

    Bad hair day就是指不顺心的一天。

    eg:

    I had a bad hair day.

    我今天过得很不顺心。

    day by day

    我们常说,沉迷学习,日渐肥胖~

    这里主要强调每天逐渐往某个方向产生变化。

    在口语里,我们可以使用day by day这个短语表达“一天天地、日益(变化)”。

    day by day主要强调“每天逐渐往某个方向或计划前进”,就像辞典解释上写的more and more as each day passes:

    随着每天过去越来越....。

    eg:

    Day by day he became fatter.

    他的身体日渐肥胖。

    He's getting better day by day.

    他正在逐日好转。

    day after day

    day after day主要强调“重复,每天不变”,例如说我们每天上班/上学/回家,

    每天重复的生活,我们就可以

    用day after day。

    eg:

    I'm sick of working day after day.

    我厌烦了每天工作。

    I waited for news, day after day,

    expecting to hear.

    我日复一日地等着,

    期待能听到消息。

    a field day

    a field day原始意义就是军队特定在野外进行演习的日子。

    十九世纪早期开始,a field day可以用来指平民百姓的户外活动了。

    演变到现在,它可以用来指特别愉快的经历或者时刻、难得的机会等。

    eg:

    If the newspapers get hold of this scandal,they'll really have a field day!

    报纸如果能抓住这件丑闻,

    那可就有机会大做文章了。

    save the day

    这个俚语不是“节约一天”,

    而是指挽回局面、转危为安、化险为夷的意思。

    eg:

    A last moment election can save the day.

    最后一刻举行选举可能会反败为胜

    

姓名:
电话:
提交需求
  • 品牌介绍
  • 雅思培训
  • 托福培训
  • 集训班
  • 留学服务
  • 国际学校
您想学习哪门课程
    您的目标分数
      您的学习周期
      • 一个月
      • 三个月
      • 六个月
      • 六个月以上
      获取报价

      我们将在一个工作日内通知您报价结果

      热门活动

      注册/登录

      +86
      获取验证码

      登录

      +86

      收不到验证码?

      知道了

      找回密码

      +86
      获取验证码
      下一步

      重新设置密码

      为您的账号设置一个新密码

      保存新密码

      密码重置成功

      请妥善保存您的密码
      立即登录

      为了确保您的帐号安全

      请勿将帐号信息提供给他人/机构