0755-8306-6668

“what's your poison”表达是什么意思?

作者: 2023-06-08 15:47 来源:深圳编辑
收藏

    熟词偏义”是英语中常见的情况,看似每个单词都认识,连在一起就不知道是什么意思。

    1. “What's your beef”是什么意思?

    beef作名词翻译为:“牛肉”,但作为非正式表达,

    它还可以理解为:“抱怨;怨言”。

    所以如果老外问你:“What's your beef?”他的意思可不是“你的牛肉是什么?

    而是问你:“你有什么抱怨的?”

    例句:

    What's your beef today?

    You have been really mad all day.

    你今天在抱怨什么?你看上去整天都疯了一样。

    2. “what's your poison”是什么意思?

    这是一种询问某人想喝什么的非正式问法。

    从十九世纪中叶以来, alcoholic drink就被戏称为“poison”。

    在澳大利亚,酒吧就被称为“poison-shop”。

    所以,“What's your poison?”就有表示询问某人想喝点什么的含义。

    例句:

    A:It's my round. What's your poison?

    今天我请客,你想喝什么?

    B:I'll have a glass of whisky.

    来一杯威士忌。

    3. “What's your problem”是什么意思?

    "What's your problem?"。据字典介绍,

    该句子用于回应无故挑衅或不当行为,

    用来指某人精神有问题。所以它应该翻译为:““你有毛病啊?你脑子进水了啊?”

    例句:

    What's your problem? ─ I only asked if you could help me for ten minutes.

    你有毛病啊?我只是问问你能不能帮十分钟的忙而已。

    4. “What's your thing”是什么意思?

    “thing”这个词,在口语中,除了有“东西,事情”的意思之外,

    老外还常用它来表达“感兴趣或擅长的事”。

    因此,What's your thing可以理解为:你擅长什么?你对什么感兴趣?

    例句:

    A:What's your thing?

    你喜欢做什么?

    Learning English is my thing.

    我喜欢英语。

    5. “What's Your Story”是什么意思?

    五月天有个官方MV就是《What's Your Story》,

    这里直译就是:“说出你的故事 ”。

    除此之外,它还可以翻译为:“介绍一下你自己、说说你的经历”。

    例句:

    A:What's Your Story?

    介绍一下你自己

    B:I am a junior at Tsinghua University currently ,

    studying abroad as an exchange student at Columbia University.

    我是一个来自清华的大三学生,

    现在作为交换生在哥伦比亚大学学习。

姓名:
电话:
提交需求
  • 品牌介绍
  • 雅思培训
  • 托福培训
  • 封闭班
  • 留学服务
  • 国际学校
您想学习哪门课程
    您的目标分数
      您的学习周期
      • 一个月
      • 三个月
      • 六个月
      • 六个月以上
      获取报价

      我们将在一个工作日内通知您报价结果

      热门活动

      注册/登录

      +86
      获取验证码

      登录

      +86

      收不到验证码?

      知道了

      找回密码

      +86
      获取验证码
      下一步

      重新设置密码

      为您的账号设置一个新密码

      保存新密码

      密码重置成功

      请妥善保存您的密码
      立即登录

      为了确保您的帐号安全

      请勿将帐号信息提供给他人/机构