不知道大家有没有感觉到:一天瞬间就过去了,一个假期仿佛也是一瞬间,一年好像也就不过如此,总而言之,感觉时间是过得越来越快了!
光阴如水,一去不复返,那么你知道“眨眼的功夫”用英语怎么说?
1.in the blink of an eye
眨眼的功夫;瞬间
【解释】
If something happens or is done in the blink of an eye,
it happens or isdone very quickly.
【例句】
Almost in the blink of an eye,
everything we owned had gone for ever.
眨眼之间,我们拥有的一切就一去不复返了。
Because of the great speed of light, we see a lamp light up almost at the exact moment we turn it on.
由于光速极快,我们几乎能在开灯的那一瞬间就看见电灯亮起来。
At that instant she did not recognize the man that had kidnapped her.
在那一瞬间,她没有认出绑架她的人。
知识点扩展
2.the apple of one’s eye
掌上明珠;最珍爱之人/物
【解释】
someone's favorite person or thing
【例句】
Tom is the apple of Mary's eye.
She thinks he's the greatest.
汤姆是玛丽的最喜欢的人。
她认为他是最棒的。
3.one’s eyes pop out (of one’s head)
(因吃惊/惊喜等)眼珠子都快掉出来了
【例句】
When I told him I was pregnant,
his eyes popped out of his head.
当我告诉他我怀孕了的时候,
他非常吃惊,
眼珠子都快掉出来了。