GRE阅读中考生很容易出现看完文章似懂非懂的情况,而这种没有彻底看懂文章的状态对大家的解题会有很大影响,许多错误干扰选项正是利用这一点来影响大家的判断从而引发错误。下面就结合一些例句为考生介绍提升GRE阅读理解能力的意群训练法。
什么是意群训练
在进入正题之前,先来看看意群的概念,对意群的解释目前流行几个版本,从阅读的意义上来讲,意群就是指大家平时阅读一篇文章时,视线每停留一次,进入视界范围的单词会有多个。这些单词不带有任意性,单词与单词之间的逻辑意义紧密相连,所以可以暂且将这种意义紧密相连的多个单词视为一个意群。
要想将这种方法运用到实际的阅读当中,那就有必要知道,语篇的构成单位为段落,段落的构成单位则是句子,而句子的最终构成单位为语言意义的基本载体单元词汇。而意群训练,是指按照对词汇之间意义的紧密性及对英语句子的结构进行拆分的阅读方法,这样不仅利于阅读速度的提升还可以提高一个人对语篇环境的适应能力。
实例讲解意群训练法
例句1
The primary method previously used by paleontologists to estimate climatic changes that occurred during Pleistocene glacial cycles [新世纪冰川周期] was the determination of 18O/16O [18O与16O分别为氧元素] ratios in calcareous fossils.
这个句子读完遍之后,如果发现自己没有读懂这个句子是因为当中所出现的生词所造成的,那你错了,如若使用意群法对此句进行结构拆分,反而会发现其实这个句子读起来并是那么晦涩难懂。换句话说,如果将单词扩大到一个短语成分,分句,乃至整个句子,这样对文章理解起来更深刻也更全面。上面的那个句子,可以将其解构为:一个主干结构,4个意群:
本句主干:Method[主语] Be[系动词] Determination [表语]
四个意群分别为:1) The primary method previously used by paleontologist; 2) to estimate climatic changes that occurred; 3) during Pleistocene glacial cycles; 4) was the determination of 18O/16O ratios in calcareous fossils. 在这句话中,意群的划分依据为词语与词语之间的联系紧密度,意群1应解释为:method前有The primary, 后有previously used by paleontologist,分别起到修饰method的作用,而意群2则在此处用作动词use的目的状语,用来说明这种方法的用途所在, 意群4为系动词表语结构,整个句子的结构也随之开始变的清晰起来。
例句2
In the Weary Blues, Hughes chose to modify the traditions that decreed that African American literature must promote racial acceptance and integration, and that, in order to do so, it must reflect an understanding and mastery of Western European literary techniques and styles.
中文释义:
在<<忧郁的蓝调>>一诗中,休斯选择改变这样一些传统:即,那些曾经规定美国黑人文学必须以倡导种族容忍及种族团结为宗旨的文学传统,并规定为实现这一目标,美国黑人文学还须反映出对西欧文学技巧及风格的理解和娴熟运用能力的文学传统.
这段话中出现了,三个That,往往考生会在这几个that之间踌躇不定,尤其是第三个that后面的意群,in order to do so作为一个插入成分将that与紧跟that后的宾语从句分隔开来,个that起引导定语从句的作用,且个that可用which 来替代,而第二与第三个that起引导宾语从句的作用,第三个that前省略了动词decreed。当句子当初出现复合句时,尤其是宾语从句或定语从句,会以that为标志出现,而只要将that及其所引导的成分视为一个意群进行分析,读时才不会出现那种不得要领的阅读感觉。
例句3
The petition asked that during June, July, and August the working hours be changed from 8 to 5 with an hour off for lunch to 7 to 3:30 with a half-hour for lunch
中文释义:此申请书请求6,7,8三个月份间的工作时间应从原来早8晚5改为现在的早7点上班晚3:30下班的工作时间制,而午餐时间则由原来的1小时改为现在的半小时。
如果能够分清此句的意群,就不会读不懂整句话,本句结构为:The petition [主语] asked[谓语] that[后接宾语从句]。当我们看到be change时,便会一眼看到change 后的from...to...to...to,这时,问题便出现了,这里存在两个意群:1. 8 to 5 with an hour off for lunch; 2. 7 to 3:30 with a half-hour for lunch, 当理清这两个意群以后,整个句子开始变得流畅了许多。
在GRE阅读中,大家如果能够将句子按照意群方法进行句子结构的重新划分,将句子分为几个意义理解单位,不但能够提升阅读的速度,而且还会对句子的结构及段落进行清晰的把握。这就是进行意群训练的意义,希望大家按照本上文的方式进行GRE阅读练习,以提高自己的GRE阅读成绩。